2011年01月27日
BENTO
どうやら弁当(BENTO)という言葉は東南アジアでは普通に認識されているようですね。
ただし日本人が思っている弁当とはちょっと違うようで・・・
タイではOISHIで『弁当』をたべました。
【OISHIの弁当はかなり日本のそれに近いです】
これはバリ島へ旅行したときにフードコートで食べたBENTOですが、
【見た目は弁当風だったが・・】
見た目はそれなりの雰囲気を出してはいるものの、カツは硬くて歯が立たなかったです。
それよりも天麩羅をチリソースで食べるとか、カツをケチャップで食べるとか、そんなことが驚きでした。
日本料理店で仕事をしたことがないコックが作っているんでしょうけどね。
タイで食べるBENTOはこれよりはマシだと思いますけど、その国の人向けにアレンジした味だと日本人としてはとまどってしまいますね。
ただし日本人が思っている弁当とはちょっと違うようで・・・
タイではOISHIで『弁当』をたべました。
【OISHIの弁当はかなり日本のそれに近いです】
これはバリ島へ旅行したときにフードコートで食べたBENTOですが、
【見た目は弁当風だったが・・】
見た目はそれなりの雰囲気を出してはいるものの、カツは硬くて歯が立たなかったです。
それよりも天麩羅をチリソースで食べるとか、カツをケチャップで食べるとか、そんなことが驚きでした。
日本料理店で仕事をしたことがないコックが作っているんでしょうけどね。
タイで食べるBENTOはこれよりはマシだと思いますけど、その国の人向けにアレンジした味だと日本人としてはとまどってしまいますね。
Posted by きょん at 17:27│Comments(0)
│タイで食べたもの